Jak používat "stane se to" ve větách:

21 Ježíš jim na to řekl: “Amen, pravím vám, budete-li mít víru a nezapochybujete-li, učiníte nejen to, co jsem učinil s fíkovníkem, ale kdybyste i této hoře řekli: ‘Zdvihni se a vrhni se do moře’, stane se to.
22 А Исус в отговор им каза: Имайте вяра в Бога. 23 Истина ви казвам: Който рече на тая планина: Дигни се и хвърли се в морето, и не се усъмни в сърцето си, но повярва, че онова, което казва, се сбъдва, ще му стане.
Myslel jsem si, že když to udělám, stane se to realitou.
Мислех, че ако го направя, ще стане реално.
Aj, přijdeť a stane se to, praví Panovník Hospodin, téhož dne, o kterémž jsem mluvil.
Ето, това иде, и ще стане, казва Господ Иеова; тоя е денят, за който говорих.
Jistě stane se to, že meč, kteréhož se bojíte, tam v zemi Egyptské vás postihne, a hlad, jehož se obáváte, přijde na vás v Egyptě, a tam pomřete.
Тогава ножът, от който се боите, Ще ви стигне там в Египетската земя, И гладът, от който се страхувате, Ще ви преследва там в Египет; И там ще измрете.
I když Alan z tohohle vyvázne, stane se to znovu.
Дори и ако Алън се измъкне от това, то отново ще се случи.
To nevím, ale stane se to během 10 minut.
Не знам, но ще се случи след 10 мин.
Pokud je něco příjemného a velmi chtěného zakázáno, stane se to posedlostí.
Ако нещо приятно и желано е забранено, то то се превръща в обсебване.
Možná mi pomůže váš počítač, možná ne, ale stane se to.
Може твоя компютър да помогне, може и да не помогне, но ще се случи.
Stane se to, ať už to plánujete nebo ne.
Случва се без значение дали го планираш или не.
[Toto vše se již stalo...] [... a stane se to znovu.]
Всичко това се е случвало и преди и ще се случва отново.
Stane se to pokaždé, když sem příjdeme.
Всеки път е така. Той... Не знам.
No, tak či onak, stane se to, a jakmile k tomu dojde, musí být sirény opatrné.
Както и да става... След като го направи, сирената трябва да внимава.
Když si myslí, že Zoubková víla vypadá jak Belushi a bzučáky opravdu zabíjej lidi,...bum, stane se to.
Мисли, че феята прилича на Белуши и че копчето с ток може да изпържи човек.
Ať jste viděli cokoliv, stane se to.
Видяното от вас ще се сбъдне.
Stane se to a ty ji zachráníš.
Ще се случи. Ще я спасиш.
Podívej, Virgile, jestli se někdo snaží s Brodym spojit, stane se to jenom jednou.
Виж, Върджил. Ще опитат да се свържат с Броуди само веднъж.
Jsou den od Karáčí, takže ať se chystá cokoliv, stane se to dnes.
Те са на един ден от Карачи което означава, че каквото ще става, ще става днес.
Ale teprve až to podpoří více lidí a stane se to normálnějším, budeme krůček od toho, aby bylo profesionální hraní přijato ve společnosti.
При все повече хора, които да подкрепят това и то все повече става статуквото, от ограничена ниша ще се превърне в нещо обществено прието.
Pokud to bude fungovat, stane se to v pravý čas.
Ако проработи, ще проработи със свое собствено време.
Stane se to, pokud si je zavážeme zahraniční investicí do armády.
Това ЩЕ стане ако обвържем базата с чуждестранни военни инвестиции.
Jakmile spojím tyhle bloky, stane se to velmi rychle.
Щом събера блоковете, трябва да сме бързи.
Stane se to součástí toho, jak budeš vzpomínat na svého otce, ale milou součástí.
Ще се превърне в част от спомените за баща ти... Но сладка част.
Stane se to zítra v devět hodin večer.
Всичко ще се случи в 21 часа.
Stane se to i Flintovi se Silverem.
Това ще се случи с Флинт и Силвър.
Stane se to novou společenskou měna, která se může stát tak mocnou jako naše úvěruhodnost.
Това е нова социална валута, така да се каже, която може да стане толкова силна, колкото кредитния ви рейтинг.
A jak jsme pokračovali ve skenování dál a dál, pracovali na tomtu projektu, dívali se na tyto dvě jednoduché buňky, které mají tento neuvěřitelný aparát, stane se to pro vás kouzlem.
И продължихме да сканираме все повече и повече, да работим по този проект, гледайки тези две прости клетки, които имат този вид невероятен механизъм, който ще се превърне в магията представляваща вас.
A stane se to, že si vlastně vytvoříte digitální kolekci fotografií kterou potom můžete nahrát na web.
И това, което се случва е, че всъщност създавате дигитална колекция от снимки, които можете после да качите онлайн.
Řekla, "Ale ano, protože - pochopte - stane se to každému.
Тя каза, "Да, ще стане, защото, това се случва на всеки.
Stane se to, když se díváme na partnera z příjemné vzdálenosti, když tato osoba už tak důvěrně známá je momentálně znovu jaksi tajemná, prchavá.
Случва се когато виждам партньора си от удобно разстояние, и тогава този човек, който вече ми е толкова познат, за момент става пак донякъде мистериозен и неуловим.
Když si to říkáte dost často, stane se to vaší součástí.
Ако го повтаряте достатъчно дълго, то става част от вас.
Ale stane se to během tohoto století.
Но ще се случи през този век.
Stane se to jedem globalizace a je to něco, proti čemu se musíme chránit.
Става болестотворно и е нещо, срещу което трябва да изграждаме защита.
A stane se to přesně roku 2048 v pozdější části léta, v červenci, přesněji řečeno 27. července.
Ще се случи точно през 2048 г. през по-късната част от лятото, през юли, и по-точно, на 27-и юли.
1.1196649074554s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?